close

記得很小的時候,在我還沒開始學英文的時候,我就常常聽到一些經典西洋老歌,所以跟同年齡的同學、朋友們比起來的話,我知道的經典西洋老歌還算不少。

不過為什麼我會常常聽西洋老歌呢?其實不是因為爸媽喜歡聽這些老歌,而是媽媽為了剛開始學英文的姐姐買了一套聽音樂英文的教學教材,裡面的歌曲全都是經典西洋老歌,所以常常跟著姐姐一起聽這些歌曲(該說是被迫的嗎@@a)。

最近電視上常常看到「奧斯蒙兄妹」的電視音樂特輯,其中介紹到一首歌曲讓我非常懷念的歌曲叫做「He Ain't Heavy, He's My Brother」,記得當時的聽音樂學英文的教材裡面就有這首歌曲。

曾經聽過一個故事,是描述一對相依為命的兄弟,哥哥是智障,而弟弟曾經嫌棄過哥哥,埋怨過哥哥拖累他,但最終他體認到「他不重,他是我兄弟」這個道理而無怨無悔的照顧哥哥。

而我就是因為這個故事,所以對這首歌印象特別深刻的。最近又在電視上聽到這首歌,勾起我以前的回憶。今天來推薦大家聽聽這首歌曲,偶而復古一下也不錯唷~~(我是放原唱Hollies的影片喔~)




He ain't heavy, he's my brother
The Hollies 

The road is long, with many of winding turns
That lead us to (who knows) where, who knows where
But I'm strong, strong enough to carry him
He ain't heavy, he's my brother

So long we go, his welfare is my concern
No burden is he to bear, we'll get there
But I know he would not encumber me
He ain't heavy, he's my brother

If I'm laden at all, if I'm laden with sadness
That everyone's heart isn't filled
 with the gladness of love for one another

It's a long, long road, from which there is no return
While we're on the way to there, why not share
And the load doesn't weigh me down at all
He ain't heavy, he's my brother


他不重,他是我兄弟
哈里斯合唱團 

路很長,而且蜿蜒曲折
誰知道我們將去向何方?
我很堅強,足夠背負著他
他不重,他是我的兄弟

已經走了很久,我只關心他是否平安
他不需有任何負擔,我們終將抵達
但我知道他不願牽累我
他不重,他是我的兄弟

如果我終將離去,滿懷悲傷離去
大家的內心
將無法滿懷關愛他人的喜悅

那是一條漫長的路,一條不歸路
既然我們同行,何不彼此分享?
肩上的負擔不會把我壓垮
他不重,他是我的兄弟

arrow
arrow
    全站熱搜

    tomowang 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()