很有意思的一段影片。

黑色幽默的拍攝手法,一開始會讓我覺得這個人怪咖到令我起雞毛疙瘩的地步,但看完整段影片後才發現,原來這是部勵志影片,大家耐心點看完喔~

【日文OS】
僕は少し変わっている。
だからうまく行かない時もある。
でも、僕はそれを不安に思ったりはしない。
なぜなら、
僕の周りのすべての物に正しい位置があるように、
この世界のどこかには、僕自身にとっても、正しい位置があるはずだから。
そう、この世界のどこかには、
僕はそれを信じている。

【OS中文翻譯】
我有些怪。
所以有些時候不是過得很順利。
可是,我一點都不擔心。
因為...
就像我四周的事物一樣都會有屬於它們的正確位置,
所以在這個世界上,也一定會有屬於我的正確位置。
是的,就在這個世界中。
我深信著。


【OS英文翻譯】
I'm a little bit eccentric.
So sometimes things don't go well.
But I don't worry about it.
Because...
Just like there's a right place for everything around me.
There must be the right place for me somewhere in this world.
"Bonesetter Staff wanted"
Right, somewhere in this world.
That's what I believe.



arrow
arrow
    全站熱搜

    tomowang 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()