轉載自<這個單字你不懂嗎?遜!>電子報

保持低調

‧今日單字: keep a low profile
‧中文意思:保持低調

我們可以從別人的耳語知道某某某有沒有名,或者從某某某是否招搖過度。

「他手上那隻手錶要五萬元呢!」
「她是單身女子卻有個孩子……」
「新來的員工好像特別受到經理的賞識……」
「隔壁的小王今天褲子特別低,都可以看到Calvin Klein內褲的褲頭了……」
……

當我們耳裡聽到這些話語的時候,也代表被討論的那些人們的資料,莫名的或刻意的被知道了,於是,成了大家品頭論足的對象。當你不想被別人知道太多,或者不大希望過著被受矚目的生活,自然得保持低調點,讓關於自己的檔案訊息,處在極低的位置,讓人不易撇見。英文表示保持低調的詞就是keep a low profile。profile有著「簡介」和「注意」的意思在。

profile被公開的甘苦,大抵只有當事人可以知道;公開別人profile的悲喜,也只有當事人可以明瞭了。


‧FUN單字例句 :

That actor keeps a low profile in private .
那位演員私底下很低調。 

arrow
arrow
    全站熱搜

    tomowang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()